Hversu mörg tungumál styður machinetranslation.com?

Eins og er styðjum við 270 tungumál. Þessi tungumál eiga einnig möguleika á að fjölga í framtíðinni, svo framarlega sem ákveðin vélþýðingarvél styður það tungumál.
Hvernig tryggir MachineTranslation.com nákvæmni þýðingar?

Þýðingarferlið, bæði menn og vélar, er ekki alltaf 100% nákvæm af einni ástæðu: þýðing getur í eðli sínu verið huglæg. Hins vegar eru þýðingar MachineTranslation.com á markmálinu alltaf fullkomnar. Auk þess nota flest fyrirtæki í tungumálaiðnaðinum Neural Machine Translation (NMT) í starfsemi sinni þar sem tæknin hefur batnað mikið á undanförnum árum. Við trúum því að ef vélþýðing er nógu góð fyrir þessi stóru fyrirtæki ætti hún að vera nógu góð fyrir okkur líka.
Hvernig er þetta (MachineTranslation.com) samanborið við mannlega þýðendur hvað varðar gæði?

Við trúum því að menn og vélar eigi ekki að keppa í sama rýminu. Hvers vegna hafa þau verið á móti hvort öðru þegar þau geta bæði unnið í sátt og samlyndi til að skila bestu mögulegu niðurstöðu? Rökfræði segir að það að fara til mannlegs þýðanda fyrir eftirvinnslu sé besta leiðin til að fara í þýðingarferlið til að hámarka skilvirkni og kostnaðarsparnað. Einnig, í gegnum einkunnakerfi MachineTranslation.com, muntu strax vita hvort mannlegur þýðandi er jafnvel þörf fyrir textann.
Af hverju ætti ég að velja MachineTranslation.com eða MTPE fram yfir að ráða mannlegan þýðanda?

Háþróuð tækni okkar skilar þýðingar næstum jafn góðum og mannlegum gæðum og sparar þér tíma og peninga. Við gefum ráðleggingar um bestu þýðingarvélina fyrir textann þinn, sem tryggir nákvæmar niðurstöður með lágmarks fyrirhöfn. Vettvangurinn okkar veitir ókeypis inneign fyrir óskráða notendur, sem gerir þér kleift að upplifa þjónustu okkar án tafarlausrar fjárhagsskuldbindingar. Með áskrift færðu 500 einingar til að nýta vettvang okkar enn frekar.
Hvernig verðleggur MachineTranslation.com þýðingar sínar?

MachineTranslation.com býður upp á sveigjanlega verðmöguleika sem eru sérsniðnar að þýðingaþörfum þínum. Fyrir eftirspurnarþýðingar er greitt eftir því sem þú ferð í boði fyrir þýðingar á að lágmarki 150 orðum, þar sem verðið fyrir hvert orð fer eftir áskriftaráætlun notandans. Að öðrum kosti, ef þú hefur reglulegar þýðingarþarfir, geturðu gerst áskrifandi að einni af þremur áætlunum okkar: Ókeypis, byrjendur eða lengra komnir. Hver áætlun býður upp á mismunandi kosti og verðlagsuppbyggingu, sem þú getur skoðað á okkar
verðsíðu.Hvernig sér MachineTranslation.com um endurstillingu lána fyrir áskrifendur?

Þegar notandi gerist áskrifandi verður áskriftardagsetning þeirra endurstillingardagsetning. Til dæmis, ef notandi gerist áskrifandi 15. hvers mánaðar mun áskrift hans renna út 14. næsta mánaðar. Áskriftir endurnýjast síðan sjálfkrafa 15. hvers mánaðar á eftir. Þetta kerfi tryggir óaðfinnanlega og fyrirsjáanlega upplifun fyrir áskrifendur okkar, sem gerir þeim kleift að stjórna þýðingarinneignum sínum á áhrifaríkan hátt.
Hvernig get ég sagt upp áskriftinni minni hjá MachineTranslation.com?

Þú hefur sveigjanleika til að hætta við hvenær sem er með því að breyta áætlun þinni í ókeypis áætlun. Þegar þú hefur gert þessa breytingu verður þú ekki rukkaður í næsta greiðslulotu og áskriftinni þinni verður í raun sagt upp. Hins vegar, vertu viss um að þú getur samt notað allar eftirstöðvar til loka yfirstandandi mánaðar eða áskriftartímabils. Þetta tryggir að þú hafir nægan tíma til að nýta auðlindir þínar sem best áður en þú hættir áskriftinni að fullu.
Af hverju er rukkað fyrir mig að lágmarki 30 einingar fyrir stuttar textaþýðingar á MachineTranslation.com?

MachineTranslation.com innleiðir lágmarks 30 einingar frádrátt fyrir stutta textaþýðingu, sérstaklega fyrir þýðingar sem samanstanda af færri en 30 orðum. Þessi stefna tryggir skilvirka úrvinnslu þýðingar með því að draga úr umsýslukostnaði sem tengist meðhöndlun fjölmargra smáviðskipta. Þetta er gert til að viðhalda sjálfbæru þjónustulíkani sem kemur öllum notendum til góða.
Er einhver falinn kostnaður eða gjöld?

Enginn. Það sem þú sérð er það sem þú færð.
Hversu hagkvæmt er að nota MachineTranslation.com samanborið við hefðbundna þýðingarþjónustu?

Í bili höfum við ekki nákvæmar tölur til að segja til um hversu mikið viðskiptavinir geta sparað í gegnum MachineTranslation.com. Með því að nota inneign mun þú fá aðgang að öllum eiginleikum MachineTranslation og þú munt samt eyða minni tíma í að bíða eftir þýdda textanum þínum og borga aðeins brot af kostnaði miðað við að ráða þýðanda eða tungumálafyrirtæki.
Vinsamlegast hringdu í okkur eða sendu skilaboð fyrir allar spurningar.
Get ég treyst tólinu fyrir viðkvæmum upplýsingum? Hvað með friðhelgi gagna minna?

Notkun MachineTranslation.com hefur lágmarks sem enga áhættu þegar kemur að því að afhjúpa viðkvæmar upplýsingar. Margir tungumálaþjónustuaðilar, tungumála-/staðsetningarfyrirtæki og sjálfstætt starfandi þýðendur nota vélþýðingar sem hluta af vinnuflæði sínu. Hvaða upplýsingar sem sendar eru til vélþýðingavélanna er undir þér komið. Vinsamlegast vísað til okkar
Stefna síða fyrir frekari upplýsingar, eða stefnusíðuna fyrir hverja vélþýðingarvél á viðkomandi vefsíðum, til að vita hvers konar gögnum er deilt með verkfærum þeirra.
Af hverju get ég ekki allt í einu þýtt textann minn lengur?

Ef þú finnur að þú getur ekki þýtt textann þinn á MachineTranslation.com gæti það verið vegna þess að þú hafir tæmt ókeypis inneign sem veitt er fyrir óskráða notendur. Þegar þessi heimild rennur út verða frekari þýðingar ekki mögulegar. Í slíkum tilvikum mælum við með að íhuga áskriftina okkar
verðmöguleikar fyrir áframhaldandi aðgang að þýðingarþjónustu. Að öðrum kosti geturðu valið að greiða einskiptisþýðingargjald fyrir viðbótarþýðingar (að lágmarki 150 orð). Ef þú lendir í einhverjum erfiðleikum eða hefur athugasemdir skaltu ekki hika við að gera það
ná út .
Hvað ef tungumálið sem ég vil þýða á (markmálið) er ekki stutt af MachineTranslation.com?

Sendu okkur skilaboð með tilteknu tungumáli sem þú vilt fá í MachineTranslation.com. Ef það tungumál er stutt af einhverjum af vélþýðingavélunum sem við höfum á listanum okkar, þá munum við gera okkar besta til að hafa það með. Ef það er tungumál sem var tiltækt áður en er nú ekki stutt af MachineTranslation.com, þá er þetta þekkt vandamál og verktaki okkar vinnur að því að skila því eins fljótt og auðið er. Þakka þér fyrir skilninginn.
Hvað ef ég er ekki sáttur við þýðingarúttakið?

Við mælum með að fara til mannlegs þýðanda fyrir
vélþýðing eftir klippingu (MTPE) eða ráðfærðu þig við fagmannlega málfræðinginn okkar til að fá úttekt sérfræðinga. Þetta er til að tryggja að þýðingin þín sé gerð í þeim stíl og sniði sem þú vilt. Hins vegar, ef þetta hentar þér ekki, fögnum við alltaf alls kyns viðbrögðum til að bæta gæði þýðingarupplifunar þinnar. Þetta mun einnig gera tólið okkar betra, þannig að þú, og aðrir notendur í framtíðinni, verður með MachineTranslation.com sem mun passa fullkomlega við þarfir þínar.
Hvernig velur þú hvaða vélþýðingarvélar eru á MachineTranslation.com

Við erum með sérstakar vélþýðingarvélar sem byggjast á nokkrum þáttum: einum, hversu algengar þær eru á markaðnum, tveir, hversu áreiðanlegar þær eru með tilliti til sérstakra tungumálapöra (td ensku yfir í frönsku), og þrír, hversu auðveldar þessar vélar eru hægt að samþætta við MachineTranslation.com. Eftir því sem við útvegum fleiri og fleiri vélþýðingarvélar inn í tólið munum við geta sýnt helstu vélarnar sem veita nákvæmustu þýðingarnar fyrir textann þinn.
Hvernig skorar þú hverja vélþýðingarvél?

Málvísindasérfræðingar okkar, með margra ára reynslu og rannsóknum, bjuggu til reiknirit sem nú er knúið af ChatGPT. Það fer eftir magni og gæðum upplýsinga sem veittar eru fyrir hverja vélþýðingarvél, tungumálasérfræðingar okkar breyta og bæta reikniritið reglulega þannig að hvert þýðingarúttaksstig haldist stöðugt og uppfært.
Hvernig virkar lánakerfi MachineTranslation.com?

Nýir óskráðir notendur geta notið ókeypis inneignar í eitt skipti. Í ókeypis áætluninni okkar geturðu notið 500 ókeypis inneigna mánaðarlega. Ef þú velur byrjendaáætlun okkar færðu 10.000 einingar en Advanced áætlunin býður upp á 50.000 einingar. Hægt er að nota þessar einingar fyrir þýðingar. Notendur njóta einnig góðs af afslætti fyrir allar viðbótarþýðingar utan þeirra inneigna sem úthlutað er mánaðarlega áætlun þeirra, byggt á orðafjölda skjala þeirra. Fyrir frekari upplýsingar um áskriftaráætlanir okkar og lánaframboð, vinsamlegast farðu á okkar
verðsíðu.
Hvernig get ég fylgst með lánsfjárnotkun minni?

Skráðir notendur geta fylgst með lánsfjárnotkun sinni í gegnum reikningsborðið. Fyrir þýðingaverkefni í eitt skipti verður verðið sjálfkrafa gefið upp á skjánum til greiðslu.
Hvað gerist ef ég verð uppiskroppa með einingar við þýðingu?

Ef þú ert einu sinni notandi án reiknings þarftu að greiða heildarþýðingargjaldið fyrir tiltekið verkefni ef þú klárar inneignir. Ef þú ert skráður notandi og finnur þig vanta nauðsynlegar inneignir í miðri þýðingu, mun þýðingin ekki halda áfram og eftirstöðvarnar þínar verða ekki notaðar. Þess í stað mun hvetja birtast sem gerir þér kleift að uppfæra áætlunina þína. Þessi uppfærsla mun veita þér fleiri einingar til að klára þýðinguna þína. Þar að auki, ef textinn þinn fer yfir lágmarkskröfuna fyrir þýðingu eftir því sem þú ferð, sem er 150 orð, geturðu valið þennan möguleika til að halda áfram með þýðingarþarfir þínar.
Af hverju breytist MachineTranslation.com í hvert skipti sem ég fer á vefsíðuna?

MachineTranslation.com hefur skuldbundið sig til að bæta stöðugt vefsíðu okkar og þjónustu. Við gerum uppfærslur næstum á hverjum degi til að auka þýðingarupplifun þína. Vinsamlegast hafðu í huga að skilvirkni þýðinga okkar getur verið mismunandi eftir nokkrum þáttum, eins og tilteknu tungumálaparinu sem þú velur (td ensku yfir í frönsku, rússnesku til japönsku) og orðafjölda frumefnisins. Ef þú hefur einhverjar sérstakar spurningar eða þarft aðstoð skaltu ekki hika við að hafa samband við okkur. Við erum hér til að hjálpa!
Býður þú upp á API til að samþætta MachineTranslation.com í verkflæði okkar?

Til að tryggja að við veitum þér réttu lausnina, þar á meðal aðgang að API skjölunum okkar, vinsamlegast hafðu samband við okkur beint. Við munum ræða nákvæmar þarfir þínar, svo sem þýðingarmagn, tíðni og tegundir texta, til að sníða API lausnina að þínum þörfum. Hafðu samband við okkur á
info@machinetranslation.com að byrja.
Hvað er AI þýðingarmiðillinn og hvernig virkar hann?

AI þýðingarmiðillinn er háþróaður eiginleiki á MachineTranslation.com sem fínpússar þýðingar með því að fella inn notendasértækar óskir, hugtök og samhengi. Ólíkt hefðbundnum vélþýðingartækjum spyr það markvissra spurninga út frá tilteknum texta, sem gerir notendum kleift að fínstilla tón, hugtök og stíl í rauntíma.
Fyrir skráða notendur inniheldur gervigreind þýðingarmiðillinn einnig minnisaðgerð, sem þýðir að hann man fyrri val, lærir af fyrri endurskoðunum og notar þessa innsýn í framtíðarþýðingar. Þetta tryggir meiri samræmi, nákvæmni og skilvirkni, sem dregur úr þörfinni fyrir endurteknar breytingar.
Mikilvægt: Ef þú ert innskráð(ur) eru svör þín, óskir og sérsniðnar leiðbeiningar vistaðar á öruggan hátt. Þetta gerir þýðandanum kleift að sérsníða núverandi og framtíðarþýðingar þínar og aðlagast á skynsamlegri hátt þörfum þínum með tímanum.
Hvernig á að nota þýðingarmiðla gervigreindar:
1 Sláðu inn textann þinn - Sendu inn efni til þýðingar eins og venjulega.
2. Fínstilltu þýðingu þína - Svaraðu spurningum sem mynda gervigreind um tón, hugtök og stíl.
3. Sparaðu tíma með gervigreindarminni - Skráðir notendur njóta góðs af þýðingarminni þar sem gervigreindin man eftir óskum þínum. Smelltu á „Bæta núna“ í framtíðarverkefnum til að beita þessum stillingum fyrir skjót og stöðug úrslit.
Þetta tól hentar fyrirtækjum, fagfólki og einstaklingum sem þurfa hágæða, sérsniðnar þýðingar án stöðugrar handvirkrar breytingar. Hvort sem þú ert að vinna með sérhæfð hugtök í iðnaði, aðlaga efni fyrir mismunandi markhópa eða viðhalda vörumerkjarödd, gerir gervigreind þýðinguna þýðingar snjallari og skilvirkari.
Hvernig safnar MachineTranslation.com saman mörgum þýðingarheimildum?

MachineTranslation.com safnar saman mörgum þýðingum frá leiðandi gervigreindarlíkönum, vélþýðingavélum og stórum tungumálamódelum (LLM). Sjálfgefið er að úrval af bestu heimildunum sé valið, en þú getur aðlagað val þitt á þýðingarvélum að þínum þörfum.
Hvernig er munurinn á þýðingarvélunum og LLM-námskeiðunum milli ókeypis og viðskiptaáætlana?

Ókeypis áætlun:Þú færð handvalið úrval af grunnvélum fyrir vélþýðingar og grunnmenntun í LLM-fræði, fínstillt fyrir hraða og nákvæmni.
Viðskiptaáætlun: Þú opnar fyrir allar tiltækar vélþýðingarvélar og nýjustu og öflugustu LLM-kerfin — þar á meðal háþróuð, sértæk líkön fyrir hvert svið — svo þú getir valið besta tólið fyrir hágæða, sérhæfðar þýðingar.
Hvað eru þýðingar á lykilorðum og hvers vegna eru þær gagnlegar?

Eiginleikinn „Þýðingar lykilorða“ greinir allt að 10 sérhæfð eða atvinnugreinasértæk hugtök úr textanum þínum og býður upp á þýðingar frá helstu heimildum. Þú getur valið þýðingarnar sem þú vilt nota beint í tólinu og tryggt þannig samræmda og nákvæma hugtök í lokaþýðingunni.
Hvernig hjálpar aðgerðin „Nafnlausn texta fyrir þýðingu“ til við að vernda viðkvæmar upplýsingar?

Þessi aðgerð hylur sjálfkrafa viðkvæmar upplýsingar eins og nöfn, símanúmer og netföng fyrir þýðingu, sem er tilvalið fyrir atvinnugreinar sem eru meðvitaðar um friðhelgi einkalífs og uppfylla reglugerðir eins og GDPR og HIPAA.
Hver er valkosturinn með mannlegri staðfestingu?

Mannleg staðfesting gerir þér kleift að láta sérfræðinga í málvísindum betrumbæta þýðingar þínar sem eru búnar til með gervigreind og tryggja 100% faglega nákvæmni fyrir mikilvæg eða mikilvæg skjöl.
Hverjir eru kostir tvítyngdrar hlutasýnar?

Í tvítyngdu hlutasýninni eru frumtextar og þýddir textar birtir þeir hlið við hlið í auðveldum meðhöndluðum hlutum. Þessi skipulega uppsetning einfaldar villugreiningu og breytingar, sem eykur nákvæmni og skilvirkni.
Get ég sótt þýðingar í upprunalegu skjalinu?

Já, hægt er að hlaða niður þýðingum í upprunalegu DOCX sniði, sem varðveitir uppbyggingu og snið skjalsins. Þessi aðgerð einfaldar breytingar eftir þýðingu og viðheldur heilleika skjalsins.
Býður MachineTranslation.com upp á tungumálagreiningu?

Já, MachineTranslation.com greinir sjálfkrafa tungumál frumtextans þíns samstundis, sem einfaldar þýðingarvinnuflæðið þitt.
Hvað eru gæðaeinkunnir þýðinga?

Gæðastig þýðinga gefa tölulega einkunn fyrir hverja þýðingu sem hjálpar þér að velja auðveldlega nákvæmustu og áreiðanlegustu þýðinguna sem hentar þínum þörfum.
Hvaða innsýn býður MachineTranslation.com upp á varðandi þýðingar?

Þýðingarinnsýn varpar ljósi á muninn á þýðingaafurðum, með áherslu á hugtök og tilfinningalegan tón, sem gerir kleift að taka upplýstar ákvarðanir um val á hentugustu þýðingunni.
Hvað er eiginleikinn Samanburðarsýn?

Samanburðarsýn gerir þér kleift að bera saman þýðingar hlið við hlið frá mismunandi þýðingavélum, sem gerir þér kleift að bera kennsl á áhrifaríkustu þýðinguna fyrir þína fyrirhuguðu notkun.
Getur MachineTranslation.com þýtt skjöl sjálfvirkt?

Já, þú getur hlaðið inn skrám eins og PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX og JPG fyrir sjálfvirka textaútdrátt og þýðingu, sem útrýmir handvirkri umritun.
Býður MachineTranslation.com upp á faglega þjónustu við snið (DTP)?

Já, fagleg þjónusta við skjalagerð er í boði til að tryggja að þýdd skjöl haldi upprunalegu útliti og sniði, með faglegri aðstoð sérfræðings.
Er API-samþætting í boði fyrir MachineTranslation.com?

Já, MachineTranslation.com býður upp á óaðfinnanlega API-samþættingu til að fella öfluga þýðingarmöguleika beint inn í forrit eða vinnuflæði. Heimsækja
forritari.vélþýðing.com fyrir frekari upplýsingar.
Hvað er Öruggur háttur og hvernig verndar hann viðkvæmt efni mitt?

Öruggur háttur er eiginleiki á MachineTranslation.com sem tryggir að þýðingar þínar séu eingöngu unnar með SOC 2-samhæfum vélþýðingavélum, stórum tungumálamódelum (LLM) og gervigreindarlíkönum. Þegar þú kveikir á Öruggri stillingu með því að nota rofann í hausnum verður þýðingin þín unnin með því að nota aðeins SOC 2-samhæfar heimildir.
Ef þú smellir á „+“ hnappinn til að bæta við fleiri heimildum, verða aðeins SOC 2-samhæfðar valkostir tiltækir og allar heimildir sem eru ekki SOC 2-samhæfar verða gráar og ekki er hægt að velja þær. Þetta hjálpar þér að þýða viðkvæmt efni eins og lagaleg skjöl, sjúklingaskrár eða fjárhagsupplýsingar, en veist jafnframt að gögnin þín eru meðhöndluð af þjónustuaðilum sem uppfylla strangar öryggisstaðla.
Er til MachineTranslation.com app fyrir Android og iOS?

Já, MachineTranslation.com býður upp á smáforrit fyrir bæði Android og iOS kerfi. Appið býður upp á alla eiginleika vefkerfisins í notendavænu farsímaviðmóti. Notendur geta nálgast þýðingar á yfir 270 tungumálum, borið saman niðurstöður frá helstu gervigreindar- og lögfræðiaðilum, gert sérstillingar í gegnum AI Translation Agent og farið yfir þýðingar með eiginleikum eins og lykilorðaþýðingum og gæðastigum þýðingar. Farsímaforritið gerir kleift að framkvæma hraðar og hágæða þýðingar á ferðinni. Smáforritið MachineTranslation.com er tilvalið fyrir fagfólk, teymi og einstaklinga sem þurfa nákvæma tungumálastuðning hvenær sem er og hvar sem er.
Sæktu appið hér:
Android (Google Play)
iOS (App Store) - Væntanlegt