Hur många språk stöder machinetranslation.com?

För närvarande stöder vi 270 språk. Dessa språk har också en möjlighet att öka i framtiden, så länge som en specifik maskinöversättningsmotor stöder det språket.
Hur säkerställer MachineTranslation.com att översättningarna är korrekta?

Översättningsprocessen, både mänsklig och maskinell, är inte alltid 100 % korrekt av en anledning: översättning kan till sin natur vara subjektiv. MachineTranslation.com:s översättningar till målspråket är dock alltid kompletta. Dessutom använder de flesta företag i språkbranschen neural maskinöversättning (NMT) i sin verksamhet, eftersom tekniken har förbättrats avsevärt under de senaste åren. Vi anser att om maskinöversättning är tillräckligt bra för dessa stora företag så borde det vara tillräckligt bra för oss också.
Hur kan detta (MachineTranslation.com) jämföras med mänskliga översättare när det gäller kvalitet?

Vi anser att människor och maskiner inte bör konkurrera på samma område. Varför ska de stå emot varandra när de båda kan arbeta i harmoni för att leverera bästa möjliga resultat? Logiken säger att det bästa sättet att hantera översättningsprocessen är att anlita en mänsklig översättare för efterredigering för att maximera effektiviteten och kostnadsbesparingarna. Genom MachineTranslation.com:s betygssystem får du dessutom omedelbart veta om det ens behövs en mänsklig översättare för texten.
Varför ska jag välja MachineTranslation.com eller MTPE framför att anlita en mänsklig översättare?

Vår avancerade teknik levererar översättningar som är nästan lika bra som den mänskliga kvaliteten, vilket sparar tid och pengar. Vi ger rekommendationer om den bästa översättningsmotorn för din text, vilket garanterar korrekta resultat med minimal ansträngning. Vår plattform erbjuder gratis krediter för oregistrerade användare, så att du kan uppleva våra tjänster utan omedelbara ekonomiska åtaganden. När du tecknar en prenumeration får du 500 krediter för att ytterligare utnyttja vår plattform.
Hur prissätter MachineTranslation.com sina översättningar?

MachineTranslation.com erbjuder flexibla prisalternativ som skräddarsys efter dina översättningsbehov. För översättningar på begäran finns pay-as-you-go för översättningar på minst 150 ord, där priset per ord beror på användarens abonnemangsplan. Om du har mer regelbundna översättningsbehov kan du prenumerera på en av våra tre planer: Gratis, Starter eller Avancerad. Varje plan erbjuder olika förmåner och prisstrukturer, som du kan läsa mer om på vår
prissida.
Hur hanterar MachineTranslation.com kredituppdateringar för prenumeranter?

När en användare prenumererar blir deras prenumerationsdatum deras återställningsdatum. Om en användare t.ex. tecknar en prenumeration den 15:e i en månad upphör prenumerationen att gälla den 14:e i nästa månad. Abonnemanget förnyas sedan automatiskt den 15:e i varje efterföljande månad. Detta system säkerställer en sömlös och förutsägbar upplevelse för våra abonnenter, så att de kan hantera sina översättningskrediter på ett effektivt sätt.
Hur kan jag säga upp min prenumeration på MachineTranslation.com?

Du kan när som helst säga upp abonnemanget genom att ändra det till ett kostnadsfritt abonnemang. När du har gjort denna ändring kommer du inte att faktureras under nästa faktureringscykel och din prenumeration kommer att avslutas. Du kan dock vara säker på att du fortfarande kan använda eventuella återstående krediter fram till slutet av den aktuella månaden eller prenumerationsperioden. Detta säkerställer att du har gott om tid att göra det mesta av dina resurser innan du helt avslutar din prenumeration.
Varför debiteras jag minst 30 krediter för korttextöversättningar på MachineTranslation.com?

MachineTranslation.com tillämpar ett minsta kreditavdrag på 30 krediter för korta textöversättningar, särskilt för översättningar som består av färre än 30 ord. Denna policy säkerställer en effektiv hantering av översättningar genom att minska de administrativa kostnader som är förknippade med hanteringen av många små transaktioner. Detta görs för att upprätthålla en hållbar servicemodell som gynnar alla användare.
Finns det några dolda kostnader eller avgifter?

Ingen. Vad du ser är vad du får.
Hur kostnadseffektivt är det att använda MachineTranslation.com jämfört med traditionella översättningstjänster?

För närvarande har vi inte de exakta siffrorna för att säga hur mycket kunderna kommer att kunna spara genom MachineTranslation.com. Genom att använda krediter får du tillgång till alla MachineTranslations funktioner, och du kommer fortfarande att spendera mindre tid på att vänta på din översatta text och bara betala en bråkdel av kostnaden jämfört med att anlita en översättare eller ett språkföretag.
Ring oss eller skicka ett meddelande om du har några frågor.
Kan jag anförtro känslig information till verktyget? Hur är det med integriteten för mina uppgifter?

Att använda MachineTranslation.com har en minimal till ingen risk när det gäller att exponera känslig information. Många leverantörer av språktjänster, språk-/lokaliseringsföretag och frilansöversättare använder maskinöversättning som en del av sitt arbetsflöde. Du bestämmer själv vilken information som ska lämnas till maskinöversättningsmotorerna. Se vår
policysida för mer information, eller policysidan för varje maskinöversättningsmotor på deras respektive webbplatser, för att veta vilken typ av data som delas med deras verktyg.
Varför kan jag plötsligt inte översätta min text längre?

Om du inte kan översätta din text på MachineTranslation.com kan det bero på att du har förbrukat de gratis krediter som tillhandahålls för oregistrerade användare. När detta anslag är slut kommer ytterligare översättningar inte att vara möjliga. I sådana fall rekommenderar vi att du överväger våra
abonnemangsalternativ för fortsatt tillgång till översättningstjänster. Alternativt kan du välja att betala en engångsavgift för ytterligare översättningar (minst 150 ord). Om du stöter på problem eller har synpunkter är du välkommen att
kontakta oss.
Vad händer om det språk jag vill översätta till (målspråket) inte stöds av MachineTranslation.com?

Skicka ett meddelande till oss med det språk du vill ha tillgängligt i MachineTranslation.com. Om språket stöds av någon av de maskinöversättningsmotorer som vi har på vår lista, kommer vi att göra vårt bästa för att inkludera det. Om det finns ett språk som var tillgängligt tidigare men som nu inte stöds av MachineTranslation.com, är detta ett känt problem och våra utvecklare arbetar för att återställa det så snart som möjligt. Tack för din förståelse.
Vad händer om jag inte är nöjd med översättningen?

Vi rekommenderar att du vänder dig till en mänsklig översättare för
eftergranskning av maskinöversättning (MTPE ) eller till en av våra professionella mänskliga lingvister för en expertgranskning. Detta för att se till att din översättning görs i den stil och det format som du vill ha. Men om detta inte passar dig välkomnar vi alltid feedback av alla slag för att förbättra kvaliteten på din översättningsupplevelse. Detta kommer också att göra vårt verktyg bättre, så att du, och andra användare i framtiden, kommer att ha en MachineTranslation.com som passar dina behov perfekt.
Hur väljer ni vilka maskinöversättningsmotorer som ska presenteras i MachineTranslation.com?

Vi presenterar specifika maskinöversättningsmotorer baserat på några faktorer: ett, hur vanligt förekommande de är på marknaden, två, hur tillförlitliga de är när det gäller specifika språkpar (t.ex. engelska till franska), och tre, hur enkelt dessa motorer kan integreras med MachineTranslation.com. I takt med att vi lägger in fler och fler maskinöversättningsmotorer i verktyget kommer vi att kunna visa de motorer som ger de mest korrekta översättningarna av din text.
Hur bedömer du varje maskinöversättningsmotor?

Våra lingvistiska experter har med hjälp av många års erfarenhet och forskning skapat en algoritm som nu används av ChatGPT. Beroende på mängden och kvaliteten på den information som skickas till varje maskinöversättningsmotor ändrar och förbättrar våra lingvistiska experter regelbundet algoritmen så att varje översättningsresultat förblir konsekvent och uppdaterat.
Hur fungerar MachineTranslation.coms kreditsystem?

Nya oregistrerade användare kan få en engångsbetalning av krediter. I vår Free-plan får du 500 gratis krediter varje månad. Om du väljer vår Starter-plan får du 10.000 krediter, medan Advanced-planen erbjuder 50.000 krediter. Dessa krediter kan användas för översättningar. Användarna får också rabatterade priser för eventuella ytterligare översättningar utöver de krediter som tilldelats deras månadsplan, baserat på antalet ord i deras dokument.För mer information om våra prenumerationsplaner och krediterbjudanden, besök vår
prissättningssida.
Hur kan jag hålla koll på min kreditanvändning?

Registrerade användare kan följa sin kreditanvändning via instrumentpanelen för sitt konto. För engångsöversättningsprojekt anges priset automatiskt på skärmen för betalning.
Vad händer om jag får slut på krediter under en översättning?

Om du är en engångsanvändare utan konto måste du betala den totala översättningsavgiften för det specifika projektet om du får slut på krediter. Om du är en registrerad användare och saknar de nödvändiga krediterna mitt under översättningen, kommer översättningen inte att fortsätta och dina återstående krediter kommer inte att användas. Istället visas ett meddelande där du kan uppgradera din plan. Denna uppgradering kommer att ge dig fler krediter för att slutföra din översättning. Om din text överstiger minimikravet för pay-as-you-go-översättning, som är 150 ord, kan du dessutom välja detta alternativ för att gå vidare med dina översättningsbehov.
Varför ändras MachineTranslation.com varje gång jag besöker webbplatsen?

MachineTranslation.com strävar efter att kontinuerligt förbättra vår webbplats och våra tjänster. Vi gör uppdateringar nästan varje dag för att förbättra dina översättningsupplevelser. Tänk på att effektiviteten i våra översättningar kan variera beroende på flera faktorer, t.ex. det specifika språkpar du väljer (t.ex. engelska till franska, ryska till japanska) och antalet ord i källmaterialet. Om du har några specifika frågor eller behöver hjälp, tveka inte att kontakta oss. Vi är här för att hjälpa dig!
Erbjuder ni ett API för att integrera MachineTranslation.com i vårt arbetsflöde?

För att säkerställa att vi ger dig rätt lösning, inklusive tillgång till vår API-dokumentation, ber vi dig kontakta oss direkt. Vi kommer att diskutera dina exakta behov, såsom översättningsvolym, frekvens och typer av texter, för att skräddarsy API-lösningen efter dina krav. Kontakta oss på info@machinetranslation.com
för att komma igång.
Vad är AI Translation Agent och hur fungerar det?

AI Translation Agent är en avancerad funktion på MachineTranslation.com som förfinar översättningar genom att inkludera användarspecifika preferenser, terminologi och sammanhang. Till skillnad från traditionella maskinöversättningsverktyg ställer den riktade frågor baserat på den givna texten, vilket gör att användarna kan finjustera ton, terminologi och stil i realtid.
För registrerade användare innehåller AI Translation Agent också en minnesfunktion, vilket innebär att den kommer ihåg tidigare val, lär sig av tidigare revisioner och tillämpar dessa insikter på framtida översättningar. Detta säkerställer större konsekvens, noggrannhet och effektivitet, vilket minskar behovet av upprepade redigeringar.
Viktigt: Om du är inloggad sparas dina svar, inställningar och anpassade instruktioner säkert. Detta gör det möjligt för AI-översättningsagenten att anpassa dina nuvarande och framtida översättningar och anpassa dem mer intelligent till dina behov över tid.
Så här använder du AI-översättningsagenten:
1 Skriv in din text - Skicka in innehåll för översättning som vanligt.
2. Förfina din översättning - Svara på AI-genererade frågor om ton, terminologi och stil.
3 Spara tid med AI-minne - Registrerade användare drar nytta av översättningsminne, där AI kommer ihåg dina preferenser. Klicka på "Förbättra nu" på framtida projekt för att tillämpa dessa inställningar för snabba, konsekventa resultat.
Detta verktyg är idealiskt för företag, yrkesverksamma och individer som behöver högkvalitativa, anpassade översättningar utan konstant manuell redigering. Oavsett om du arbetar med specialiserade branschtermer, anpassar innehåll för olika målgrupper eller bibehåller varumärkets röst, gör AI Translation Agent översättning smartare och effektivare.
Hur aggregerar MachineTranslation.com flera översättningskällor?

MachineTranslation.com samlar flera översättningar från ledande AI-modeller, maskinöversättningsmotorer och stora språkmodeller (LLM). Som standard väljs ett urval av toppresterande källor, men du kan fritt anpassa ditt val av översättningsmotorer för att passa dina specifika behov.
Hur skiljer sig översättningsmotorerna och LLM: erna mellan Free- och Business-planerna?

Gratis plan:Du får ett handplockat urval av grundläggande maskinöversättningsmotorer och LLM: er på grundnivå, optimerade för hastighet och grundläggande noggrannhet.
Affärsplan: Du låser upp alla tillgängliga maskinöversättningsmotorer och de senaste, mest kraftfulla LLM: erna - inklusive avancerade, domänspecifika modeller - så att du kan välja det bästa verktyget för högkvalitativa, specialiserade översättningar.
Vad är nyckeltermöversättningar och varför är de användbara?

Funktionen Key Term Translations identifierar upp till 10 specialiserade eller branschspecifika termer från din text och tillhandahåller översättningar från toppkällor. Du kan välja dina föredragna översättningar direkt i verktyget, vilket säkerställer konsekvent och korrekt terminologi i din slutliga översättning.
Hur hjälper funktionen Anonymisera text före översättning till att skydda känsliga data?

Den här funktionen maskerar automatiskt känslig information som namn, nummer och e-postmeddelanden före översättning, perfekt för integritetsmedvetna branscher och efterlevnad av bestämmelser som GDPR och HIPAA.
Vad är alternativet för mänsklig verifiering?

Med alternativet för mänsklig verifiering kan du få expertlingvister att förfina dina AI-genererade översättningar, vilket garanterar 100% professionell noggrannhet för kritiska dokument eller dokument med höga insatser.
Vilka är fördelarna med den tvåspråkiga segmentvyn?

Den tvåspråkiga segmentvyn presenterar dina käll- och översatta texter sida vid sida i lätt hanterbara segment. Denna strukturerade layout förenklar felidentifiering och redigering, vilket förbättrar noggrannheten och effektiviteten.
Kan jag ladda ner översättningar i det ursprungliga dokumentformatet?

Ja, översättningar kan laddas ner i det ursprungliga DOCX-formatet, vilket bevarar dokumentets struktur och formatering. Denna funktion förenklar redigeringar efter översättning och upprätthåller dokumentintegriteten.
Tillhandahåller MachineTranslation.com språkdetektering?

Ja, MachineTranslation.com identifierar automatiskt språket i din källtext direkt, vilket förenklar ditt översättningsarbetsflöde.
Vad är kvalitetsresultat för översättning?

Översättningskvalitetspoäng ger ett numeriskt betyg för varje översättningsutgång, vilket hjälper dig att enkelt välja den mest exakta och tillförlitliga översättningen för dina behov.
Vilka insikter erbjuder MachineTranslation.com för översättningar?

Translation Insights belyser skillnader mellan översättningsresultat, med fokus på terminologi och känslomässig ton, vilket möjliggör välgrundade beslut för att välja den mest lämpliga översättningen.
Vad är funktionen Jämförande vy?

Jämförande vy gör att du kan jämföra översättningar sida vid sida från olika motorer, vilket gör det enkelt att identifiera den mest effektiva översättningen för din avsedda användning.
Kan MachineTranslation.com översätta dokument automatiskt?

Ja, du kan ladda upp filer som PDF, DOCX, txt, CSV, xlsx och JPG för automatisk textutvinning och översättning, vilket eliminerar manuella transkriptionsinsatser.
Erbjuder MachineTranslation.com professionella formateringstjänster (DTP)?

Ja, professionella dokumentformateringstjänster är tillgängliga för att säkerställa att dina översatta dokument behåller sin ursprungliga layout och formatering, som hanteras professionellt av dedikerade specialister.
Är API-integration tillgänglig för MachineTranslation.com?

Ja, MachineTranslation.com erbjuder sömlös API-integration för att integrera kraftfulla översättningsfunktioner direkt i dina applikationer eller arbetsflöden. Besök
developer.machinetranslation.com för mer information.
Vad är Secure Mode, och hur skyddar det mitt känsliga innehåll?

Säkert läge är en funktion på MachineTranslation.com som säkerställer att dina översättningar behandlas uteslutande genom SOC 2-kompatibla maskinöversättningsmotorer, stora språkmodeller (LLM) och AI-modeller. När du aktiverar Säkert läge med hjälp av reglaget i sidhuvudet kommer din översättning att bearbetas med endast SOC 2-kompatibla källor.
Om du klickar på "+" -knappen för att lägga till fler källor kommer endast SOC 2-kompatibla alternativ att vara tillgängliga och alla icke-SOC 2-kompatibla källor kommer att vara nedtonade och kan inte väljas. Detta hjälper dig att översätta känsligt innehåll som juridiska dokument, patientjournaler eller finansiella uppgifter, samtidigt som du vet att dina uppgifter hanteras av leverantörer som uppfyller strikta säkerhetsstandarder.
Finns det en MachineTranslation.com-app för Android och iOS?

Ja, MachineTranslation.com tillhandahåller en mobilapp för både Android- och iOS-plattformar. Appen levererar alla webbplattformens funktioner i ett användarvänligt mobilgränssnitt. Användare kan få tillgång till översättningar på över 270 språk, jämföra resultat från de bästa AI- och LLM-källorna, tillämpa anpassningar via AI-översättningsagenten och granska översättningar med hjälp av funktioner som Key Term Translations och Translation Quality Poäng. Mobilappen möjliggör snabba och högkvalitativa översättningar när du är på språng. Mobilappen MachineTranslation.com är idealisk för yrkesverksamma, team och individer som behöver korrekt språkstöd när som helst och var som helst.
Ladda ner appen här:
Android (Google Play)
iOS (App Store) – Kommer snart