March 5, 2025

Apple Translate مقابل Google Translate: مراجعة تفصيلية لعام 2025

تُعد تطبيقات الترجمة أكثر من مجرد أدوات ملائمة، بل إنها ضرورية للتنقل عبر التفاعلات العالمية. سواء كنت مسافرًا متكررًا، أو طالبًا يتعلم لغة جديدة، أو رجل أعمال محترف يتوسع في أسواق جديدة، فإن تطبيق الترجمة المناسب يمكن أن يعزز تجربتك بشكل كبير. 

من بين الخيارات العديدة المتاحة، تبرز Apple Translate وGoogle Translate باعتبارهما من أبرز الخيارات المتنافسة. ولكن أيهما هو المناسب لك؟ في هذه المقارنة المتعمقة، سنستكشف نقاط القوة والضعف والأداء عبر الصناعات لمساعدتك على اتخاذ خيار مستنير.

Apple Translate مقابل Google Translate: مقارنة بين ستة ميزات رئيسية

عندما يتعلق الأمر بالاختيار بين Apple Translate وGoogle Translate، فإن فهم نقاط القوة والضعف الخاصة بكل منهما أمر بالغ الأهمية.  فيما يلي الميزات الرئيسية الستة التي سنستخدمها لتحليل محركي الترجمة الآلية: 

  • دقة وجودة الترجمة

  • توافر اللغة والقيود

  • نماذج التسعير والقدرة على تحمل التكاليف

  • تكامل واجهة برمجة التطبيقات والتوافق الفني

  • واجهة المستخدم وسهولة الاستخدام

  • الأداء عبر الصناعات المختلفة

سنستكشف هذه المجالات الرئيسية لتحديد محرك الترجمة الآلية الذي سيبرز.

1. دقة وجودة الترجمة

الدقة هي المفتاح لأي تطبيق ترجمة. سواء كنت تتحدث إلى عميل أجنبي أو تقرأ قائمة طعام، فإن الحصول على المعنى الصحيح أمر ضروري.

تعطي Apple Translate الأولوية للبساطة والخصوصية، باستخدام المعالجة على الجهاز للحفاظ على أمان بياناتك. إنه يعمل بشكل جيد مع العبارات والتعبيرات الشائعة في اللغات الشعبية مثل الإسبانية والفرنسية والمندرينية. على سبيل المثال، تُترجم عبارة "كسر الساق" إلى الفرنسية مع الحفاظ على معناها الاصطلاحي. ومع ذلك، فإنه يواجه صعوبات في التعامل مع اللغات الأقل شيوعًا والمصطلحات التقنية مثل المصطلحات القانونية أو الطبية.

يستخدم Google Translate الترجمة الآلية العصبية (NMT) للحصول على ترجمات دقيقة للغاية وشاملة عبر العديد من اللغات. فهو يتفوق في السياق والنبرة، مما يجعله رائعًا للمحتوى المهني أو الإبداعي. على سبيل المثال، تقوم بترجمة شعار تسويقي إلى اللغة اليابانية مع الحفاظ على الفروق الثقافية. كما يتيح تكامله مع Google Lens أيضًا ترجمة العلامات والمستندات والقوائم في الوقت الفعلي، مما يجعله مثاليًا للسفر.

يتفوق تطبيق Google Translate على تطبيق Apple Translate من حيث الدقة والتعامل مع المحتوى التقني أو الدقيق.

اقرأ المزيد: هل ترجمة جوجل دقيقة؟

2. توافر اللغة والقيود

يؤثر عدد اللغات التي يدعمها تطبيق الترجمة بشكل مباشر على قابلية استخدامه، خاصة بالنسبة للمسافرين والشركات العالمية.

تطبيق Apple Translate حاليًا يدعم 19 لغة ، بما في ذلك العربية والروسية والمندرينية. على الرغم من أن هذا يغطي العديد من اللغات الرئيسية، إلا أنه لا يلبي احتياجات المستخدمين الذين يحتاجون إلى ترجمات للغات أو اللهجات الأقل شيوعًا. بالإضافة إلى ذلك، فإن الاختلافات الإقليمية في Apple Translate محدودة، مما يجعلها أقل فعالية للغات مثل الإسبانية، حيث تكون الاختلافات الإقليمية في المفردات والنحو كبيرة.

يعد Google Translate هو الرائد الواضح في هذه الفئة، حيث يوفر الدعم لـ أكثر من 110 لغة. من اللغات المنطوقة على نطاق واسع مثل الإنجليزية والهندية إلى الخيارات النادرة مثل الزولو والأيسلندية، فإن مكتبة Google Translate الشاملة تجعلها متعددة الاستخدامات بشكل لا يصدق. يُعد هذا التوفر الواسع مفيدًا بشكل خاص للمحترفين والمؤسسات العاملة في أسواق متنوعة.

تسيطر خدمة Google Translate على هذه الفئة بفضل مكتبتها اللغوية الشاملة ودعمها للاختلافات الإقليمية.

اقرأ المزيد:أفضل بدائل Google Translate في عام 2024

3. نماذج التسعير والقدرة على تحمل التكاليف

بالنسبة للمستخدمين الأفراد والشركات على حد سواء، يمكن أن تكون التكلفة عاملاً حاسماً عند اختيار تطبيق الترجمة.

يعد تطبيق Apple Translate مجانيًا تمامًا لجميع مستخدمي أجهزة Apple. إن تكامله مع أنظمة iOS وmacOS يجعله إضافة سلسة لنظام Apple البيئي. ومع ذلك، فإن الافتقار إلى الميزات على مستوى المؤسسة، مثل الوصول إلى واجهة برمجة التطبيقات (API)، يحد من جاذبيتها للشركات التي تحتاج إلى حلول قابلة للتطوير.

مصدر: نموذج تسعير مخصص لخدمة الترجمة من Google

يُعد تطبيق Google Translate مجانيًا للاستخدام الشخصي، ولكنه يوفر أيضًا واجهة برمجة تطبيقات Google Cloud Translation للشركات. تتيح واجهة برمجة التطبيقات هذه للشركات دمج وظائف Google Translate في مواقعها الإلكترونية وتطبيقاتها وأنظمة دعم العملاء الخاصة بها. تبدأ الأسعار من 40 دولارًا لكل مليون حرف، مما يجعلها خيارًا مناسبًا للشركات الصغيرة وقابلة للتطوير للمؤسسات التي تتعامل مع أحجام كبيرة من الترجمات.

على الرغم من أن كلا التطبيقين مجانيان للاستخدام الشخصي، إلا أن واجهة برمجة تطبيقات Google Translate ذات الأسعار المعقولة تجعلها الخيار الأفضل للشركات.

اقرأ المزيد: نظرة عامة على أسعار واجهات برمجة تطبيقات الترجمة الآلية الشائعة

4. تكامل واجهة برمجة التطبيقات والتوافق الفني

بالنسبة للمطورين والشركات، القدرة على دمج قدرات الترجمة إن دمج الأنظمة الحالية في بعضها البعض يعد تغييرًا جذريًا.

تم تصميم Apple Translate للاستخدام الشخصي ولا يوفر حاليًا واجهة برمجة تطبيقات للتكامل الخارجي. على الرغم من أن وظائفها السلسة داخل نظام Apple البيئي تشكل قوة، إلا أن هذا القيد يجعلها أقل تنوعًا للشركات أو المطورين.

تُعد واجهة برمجة تطبيقات Google Translate أداة فعّالة للشركات. إنه يتيح أتمتة الترجمات لمواقع الويب وبرمجيات الدردشة والتطبيقات، مما يحسن الكفاءة والاتساق. على سبيل المثال، يمكن لموقع التجارة الإلكترونية استخدام واجهة برمجة تطبيقات Google Translate لعرض أوصاف المنتجات بالعديد من اللغات، مما يعزز تجربة التسوق للعملاء الدوليين.

إن إمكانيات واجهة برمجة التطبيقات الخاصة بـ Google Translate تجعلها الخيار الواضح للشركات التي تسعى إلى التوافق الفني والأتمتة.

اقرأ المزيد: اللغات التي تدعمها محركات الترجمة الآلية الشهيرة

5. واجهة المستخدم وسهولة الاستخدام

يمكن أن يحدث التصميم البديهي فرقًا كبيرًا، خاصةً بالنسبة للمستخدمين الجدد أو أولئك الذين يحتاجون إلى ترجمات سريعة أثناء التنقل.

يمنح التصميم البسيط لـ Apple Translate الأولوية للبساطة. إن الميزات مثل وضع المحادثة، الذي يعرض لغتين جنبًا إلى جنب، تجعله سهل الاستخدام بشكل خاص للتفاعلات في الوقت الفعلي. تضمن الواجهة النظيفة أنه حتى المستخدمين غير المهتمين بالتكنولوجيا يمكنهم التنقل عبر التطبيق بسهولة. ومع ذلك، فإن الميزات المتقدمة مثل إدخال الكتابة اليدوية أو الترجمة المدمجة بالكاميرا غائبة بشكل ملحوظ.

يقدم تطبيق Google Translate مجموعة قوية من الميزات، بما في ذلك الإدخال الصوتي، والتعرف على الكتابة اليدوية، والتكامل مع Google Lens. على الرغم من أن هذه الأدوات تضيف تنوعًا، إلا أن الواجهة قد تبدو مزدحمة مقارنة بتصميم Apple Translate الانسيابي. ومع ذلك، فإن المستخدمين ذوي الخبرة سوف يقدرون عمق الوظائف.

يُعد تطبيق Apple Translate مثاليًا من حيث البساطة وسهولة الاستخدام، ولكن تطبيق Google Translate يتفوق عليه من حيث تنوع الميزات.

6. الأداء عبر الصناعات المختلفة

يمكن لتطبيق الترجمة المناسب تبسيط العمليات وتحسين التواصل في مختلف البيئات المهنية. دعونا نلقي نظرة على كيفية أداء هذه التطبيقات في الصناعات المحددة.

الرعاية الصحية

بدقة ترجمة المصطلحات الطبية أمر بالغ الأهمية. إن الدعم اللغوي الشامل والذكاء الاصطناعي المتقدم الذي توفره خدمة Google Translate يجعلها خيارًا أكثر موثوقية لمتخصصي الرعاية الصحية. ومع ذلك، تظل الرقابة البشرية ضرورية لضمان الامتثال والدقة.

السفر والضيافة

إن وظيفة Apple Translate غير المتصلة بالإنترنت والتركيز على الخصوصية تجعلها رفيقًا موثوقًا به للمسافرين الذين يغامرون في المناطق النائية. ومع ذلك، فإن ترجمة الكاميرا في الوقت الفعلي من Google Translate باستخدام Google Lens تشكل تغييرًا جذريًا في التنقل في البيئات الأجنبية.

الأعمال والقانونية

للصناعات التي تتطلب الترجمة الدقيقة للعقود أو مواد التسويق، تضمن واجهة برمجة تطبيقات Google Translate الاتساق وقابلية التوسع. على الرغم من أن تطبيق Apple Translate كافٍ للاستخدام العام، إلا أنه يفتقر إلى العمق اللازم لهذه التطبيقات.

تعليم

كلا التطبيقين مفيد للطلاب ولكن مكتبة Google Translate الشاملة تجعلها أكثر فعالية للطلاب الذين يتعاملون مع اللغات الأقل شيوعًا. تُعد خدمة Google Translate رائدة في مجالات مثل الرعاية الصحية والأعمال، بينما تتمتع خدمة Apple Translate بمكانة خاصة في مجال السفر والاستخدام غير الرسمي.

اقرأ المزيد: التنقل في عالم ترجمة الأعمال: دليل استراتيجي

التطورات والاتجاهات المستقبلية

تواصل كل من Apple وGoogle الابتكار ودمج الذكاء الاصطناعي لتعزيز قدرات الترجمة.

جوجل تدفع مغلف بتقنية الواقع المعزز ، مما يتيح للمستخدمين تراكب النص المترجم على الكائنات في العالم الحقيقي من خلال Google Lens. قد تتضمن التحديثات المستقبلية النص التنبئي والترجمة الصوتية المحسنة في الوقت الفعلي.

ومن المتوقع أن تعمل شركة Apple على توسيع مكتبة اللغات الخاصة بها ودمج قدرات الترجمة الخاصة بها بشكل أكبر في نظام Apple البيئي الأوسع. ميزات مثل ترجمة الواقع المعزز عبر ابل فيجن برو قد يكون في الأفق.

اقرأ المزيد: مستقبل الترجمة للغات ذات الأجور المرتفعة

خاتمة

عندما يتعلق الأمر بالاختيار بين Apple Translate وGoogle Translate، يعتمد القرار في النهاية على أولوياتك:

  • اختر Apple Translate إذا كنت تقدر الخصوصية والوظائف غير المتصلة بالإنترنت والواجهة النظيفة وسهلة الاستخدام. إنه مثالي للمسافرين والمستخدمين العاديين وأولئك المنغمسين بالفعل في نظام Apple البيئي.

  • اختر Google Translate إذا كنت بحاجة إلى دعم لغوي واسع النطاق، وتكامل واجهة برمجة التطبيقات، وميزات متقدمة مثل الواقع المعزز وترجمة الكاميرا في الوقت الفعلي. إن تنوعها يجعلها الخيار المفضل للشركات والمحترفين.

استخدم قوة محركات الترجمة الآلية المتعددة ونماذج اللغة الكبيرة المتقدمة (LLMs) كلها في مكان واحد مع MachineTranslation.com. سجل الآن للارتقاء بترجماتك إلى مستوى لا مثيل له من الدقة والكفاءة!